- Nel fosco fin del secolo morente
- sull'orizzonte cupo e desolato
- giá spunta l'alba minacciosamente
- del dí fatato (X 2)
-
- Urla l'odio, la fame ed il dolore
- da mille e mille facce scheletrite
- ed urla col suo schianto redentore
- la dinamite (X 2)
-
- Siam pronti e sul selciato d'ogni via
- spettri macabri del momento estremo
- sul labbro il nome santo d'anarchia
- insorgeremo (X 2)
-
- Per le vittime tutte invendicate
- lá nel fragor dell'epico rimbombo
- compenseremo sulle barricate
- piombo col piombo (X 2)
-
- E noi cadremo in un fulgor di gloria
- schiudendo all'avvenire novella via
- dal sangue spunterá la nuova istoria
- dell'anarchia (X 2)
|
- At the dark close of the dying century
- over the gloomy and desolate horizon
- the threatening dawn is already rising
- of the fateful day.
-
- Hate, hunger and sorrow cry
- from thousands of skeletal faces
- and the redeeming crash also cries
- of dynamite.
-
- We are ready, on every street's pavement
- macabre spectres of the extreme moment
- with the holy name of anarchy on our lips
- we will rise up.
-
- For all the unavenged victims
- there in the roar of the epic thunder
- we will compensate on the barricades
- lead with lead.
-
- We will fall in a glitter of glory
- opening a novel path to the future
- from blood the new history will rise
- of anarchy.
|