- Makhnovtchina, Makhnovtchina
- Tes drapeaux sont noirs dans le vent
- ils sont noirs de notre peine
- ils sont rouges de notre sang
-
- Par les monts et par les plaines
- dans la neige et dans le vent
- à travers toute l'Ukraine
- se levaient nos partisans.
-
- Au Printemps les traités de Lénine
- Ont livré l'Ukraine aux Allemands
- A l'automne la Makhnovtchina
- Les avait jeté au vent
-
- L'armée blanche de Denikine
- est entrée en Ukraine en chantant
- mais bientôt la Makhnovtchina
- l'a dispersée dans le vent.
-
- Makhnovtchina, Makhnovtchina
- Armée noire de nos partisans
- Qui combattait en Ukraine
- contre les rouges et les blancs
-
- Makhnovtchina, Makhnovtchina
- Armée noire de nos partisans
- qui voulait chasser d'Ukraine
- à jamais tous les tyrans.
-
- Makhnovtchina...
Source : http://perso.club-internet.fr/ytak/
|
- Makhnovshchina, Makhnovshchina
- Your flags are black in the wind
- They are black with our pain
- They are red with our blood
-
- By the mountains and plains
- in the snow and in the wind
- across the whole Ukraine
- our partisans arise
-
- In the Spring Lenin's treaties
- delivered the Ukraine to the Germans
- In the Fall the Makhnovshchina
- threw them into the wind
-
- Denikin's White army
- entered the Ukraine singing
- but soon the Makhnovshchina
- scattered them in the wind.
-
- Makhnovshchina, Makhnovshchina
- black army of our partisans
- Who battled in the Ukraine
- against the Reds and the Whites
-
- Makhnovshchina, Makhnovshchina
- black army of our partisans
- who wanted to drive away all tyrants
- forever from the Ukraine.
-
- Makhnovshchina....
-
- Quick translation: Dan Clore
<clore@columbia-center.org>
|