To Mexican men and women who live abroad:
To solidarity committeess with the Zapatista struggle:
To the men and women of the five continents:
Brothers and sisters:
For this year of 1999, the Zapatista Army of National Liberation has launched a new initiative of dialogue and peace, calling for a mobilization, in Mexico and in the world, for the recognition of the rights of the Indian peoples and for an end to the war of extermination. One of the most important elements of this mobilization is the holding of a consultation with all Mexican men and women, wherever they might be, on the indigenous law drawn up by the Commission of Concordance and Peace. This consultation will be held on Sunday, March 21, 1999.
The Mexican government stubbornly continues to refuse to carry out the accords which they signed in recognition of indigenous rights, and it has openly opted for the path of violence in order to resolve the conflict, as demonstrated by the massacres at Acteal and El Bosque, perpetrated in the last months.
In order to cover up their war of extermination, Ernesto Zedillo's government has mounted a propaganda campaign abroad, in order to improve its international image and to deceive the peoples, governments and organizations which defend human rights, making them believe that there is no war in the Mexican southeast, that the govenrment is willing to dialogue, and that it is the EZLN who refuses to peacefully resolve the conflict.
In the last few days, Zedillo personally instructed the entire diplomatic corps of the Mexican government, charging them with carrying out this publicity campaign in the United States and Canada, in the European countries, in Asia, Africa and Oceana.
Millions of dollars and the entire Mexican Foreign Service will be used for this.
Vast material and human resources with one sole objective: lying.
The Mexican government forgets that international civil society is well-informed on what is really happening in the Mexican southeast.
It forgets that men, women, children and old ones from all over the world already know the truth concerning the war in Chiapas, and that is why they mobilize and demand its end.
It forgets that it is known on the five continents that the Mexican government does not want to carry out the San Andres Accords, and that is why they demand their fulfillment.
We do not have either money or career diplomats to counteract the government campaign. We do not need them. The truth is there, and everyone sees it and hears it.
Because of that, because we know that this publicity campaign to spread lies will fail, today we call for the...
INTERNATIONAL CONSULTATION FOR THE RECOGNITION OF THE RIGHTS OF THE INDIAN PEOPLES AND FOR AN END TO THE WAR OF EXTERMINATION
We call on all Mexican men and women, over the age of twelve, who live abroad, to organize themselves and to participate in the Consultation for the Recognition of the Rights of the Indian Peoples and for an End to the War of Extermination, ON SUNDAY, MARCH 21, 1999.
We call on the political and social organizations, that are fighting for the right to vote abroad, to support and promote the consultation in all the countries where they have organizational work.
We call on men and women of all nationalities, and on Mexican men and women who live in the countries of Latin America, in Europe, in Asia, in Africa and in Oceana, to come to agreement on the organization and carrying out of the consultation. To, together, in each nation, organize the publicity, the installation of polling booths and the counting of the opinions.
We make a special call to the Mexican community living in the United States of America to participate in the Consultation for the Recognition of the Rights of the Indian Peoples and for an End to the War of Extermination, promoting and publicizing the consultation, installing voting booths and giving their opinions on Sunday, March 21, 1999.
The Mexican brothers and sisters who are living and working in the American Union, many of whom are indigenous like us, did not abandon their lands, their history, their families, their country, for pleasure. They did so because of the lack of democracy, liberty and justice in Mexico, because they felt obliged to seek other lands where they could obtain what was necessary in order to live with dignity.
For this, we call on the entire raza, on the chicanos, on the Mexican-Americans, on the bloods, on the batos, on the groups, to organize themselves for the consultation and to register at the NATIONAL COMMISSION FOR DEMOCRACY IN MEXICO-USA (whose offices are in the American Union) or at the CONTACT OFFICE FOR THE CONSULTATION (Office in Mexico. Telephone and Fax: (967) 8-10-13 and (967) 8-21-59. E-Mail: firstname.lastname@example.org). All Mexican men and women who want to participate in any country in the world can register at this office in Mexico.
For this we call on all the men, women, children and old ones on the entire planet to form their promotion and publicity brigades for the consultation and to register them at the Contact Office for the Consultation.
BROTHERS AND SISTERS OF THE FIVE CONTINENTS:
The international community has been sensitive to the just demands of the Indian peoples of Mexico, it has seen with horror the war which the Mexican government is making against the first inhabitants these lands, it has mobilized in order to demonstrate its repudiation of the killings, in order to demand respect for human rights, and to demand a just and dignified peace for Mexico.
In response to these mobilizations, the EZLN remains determined to seek a peaceful solution to the armed conflict which exists in Mexico and to continue with its peace initiatives.
But not just in Mexico, the excluded are suffering persecution, imprisonment and death on all the five continents. The power of money has decreed that the abandoned ones of forever disturb them, and that they should be eliminated. They are trying to push millions of human beings aside and to exclude them from all wellbeing, from the future.
In order to stop the war of extermination.
In order to achieve the recognition of Indigenous Rights of Mexico.
In order to stop the persecution which the excluded have been subjected to.
In order to demand respect for differences.
In order to demand a world where all worlds fit.
We call for an...
INTERNATIONAL DEMONSTRATION FOR THE EXCLUDED OF THE WORLD.
In North, Central and South America, in Europe, in Asia, in Africa, in Oceana, the excluded have their own names and histories, their struggles, their desires.
On the five continents, resistance is the arm of defense which the excluded raise in order not to disappear. Their struggle, ours, is for humanity.
We call on EVERYONE TO ORGANIZE IN THEIR RESPECTIVE COUNTRIES, PROVINCES, CITIES AND VILLAGES, MOBILIZATIONS FOR THE RECOGNITION OF THE EXCLUDED, AND TO CARRY OUT PIVOTAL ACTS ON MARCH 21, 1999.
From the mountains of the Mexican Southeast
Subcomandante Insurgente Marcos
Clandestine Revolutionary Indigenous Committee -
General Command of the Zapatista Army of National Liberation.
Mexico, January of 1999
Originally published in Spanish by the EZLN ______________________ Translated by irlandesa